Enseñanza de las lenguas con fines específicos (ESP)
La enseñanza de la Lengua con fines
específicos, consiste en los procesos que facilitan el dominio de la
comunicación especializada, esto se refiere al uso de la lengua para uso
profesional en un contexto determinado, de una disciplina específica. Así
tenemos que en el caso del inglés se distingue con las iniciales: ESP (English
for Specific Purposes) así como EAP (English for Academical Purposes), EST (English
for Science & Technology) y EOP (English for Ocupational Purposes). El uso de la lengua con fines específicos se utiliza en disciplinas como negocios, turismo, relaciones internacionales, asuntos académicos y científicos.
Esta denominación surge en los años 60 con la aparición del enfoque comunicativo del aprendizaje de las lenguas extranjeras. Se extendió en la década de los 90 y desde entonces ha pasado a constituir una de las ramas más importantes de la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Esta evolución ha tenido lugar con el objetivo de potenciar una habilidad concreta: la comprensión lectora de textos técnicos y la capacidad para mantener conversaciones para negocios y contextos académicos o científicos representa un sistema valioso de cooperación e intercambio.
La enseñanza de la Lengua para fines específicos se centra en la preparación de cursos con un contenido específico para dar respuesta a las necesidades de la formación no formal relacionada con áreas profesionales.
De acuerdo con Hutchinsons y Waters
(1987), la enseñanza de la lengua para fines específicos se centra en cinco
enfoques o teorías:
Análisis
de registros (Register analysis): Este planteamiento surge
en la década de los 70s y plantea la necesidad de distinguir entre las lenguas
de especialidad y las lenguas comunes. De esta formase inicia el interés por
identificar las particularidades léxicas y gramaticales de los diversos
registros para que a partir de ellos, se diseñaran los materiales didácticos.
El objetivo de este análisis de registros consistía en crear un curso que fuera
más acorde con las necesidades de sus estudiantes.
Análisis
retórico o discursivo (Rhetorical or discourse analysis):
Este enfoque señala que la poca familiaridad con el uso de la lengua inglesa
entorpece el aprendizaje de los estudiantes. No obstante, este enfoque centra
su atención en las estrategias para el fomento de la comprensión de los
distintos actos comunicativos y en el
desarrollo de del uso correcto de la lengua.
Análisis
de situaciones meta (Target situation analysis):
En este enfoque, las necesidades del estudiante eran el punto de partida a la
hora de diseñar los cursos. Se pretendía identificar las motivaciones de los
estudiantes para aprender una lengua, así como las situaciones en las que iban
a utilizarla. A partir de esta información, se podría elaborar un curso que
permitiese a los estudiantes alcanzar la meta que se habían planteado.
Destrezas
y estrategias (Skills and strategies): Este planteamiento hace
especial énfasis en las destrezas de la comprensión lectora y auditiva, con el
objetivo de brindar al estudiante herramientas interpretativas que le
permitirán deducir el sentido de un texto hablado o escrito.
Enfoque
centrado en el aprendizaje (A learning-centred approach):
Este enfoque se centra en la propuesta de Hutchinson y Waters (1987), para
quienes las preguntas de cómo enseñar y cómo aprender adquieren más relevancia
que la lengua, sus usos y sus contenidos.
Referencias
Brian Paltridge - Sue
Starfield (2012), The Handbook of English for Specific Purposes, West Sussex,
Wiley-Blackwell.
Dudley-Evans, Tony - Jo St.
John, M. (1998), Developments in English for Specific Purposes: A
multi-disciplinary approach, Cambridge, Cambridge University Press.
Hutchinson, T. - Waters, A.
(1987), English for Specific Purposes: A Learning-centred Approach, Cambridge,
Cambridge University Press.
Comentarios
Publicar un comentario